1月20日,在馬來西亞首都吉隆坡舉行的國際翻譯家聯(lián)盟理事會議期間,國際譯聯(lián)亞洲中心正式成立。中國外文局副局長兼總編輯、中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長兼秘書長、國際譯聯(lián)理事高岸明發(fā)表視頻致辭。中國翻譯協(xié)會代表團出席成立儀式。國際譯聯(lián)主席艾莉森·羅德里格斯(Alison Rodriguez)和國際譯聯(lián)副主席、理事、榮譽顧問以及國內(nèi)外翻譯組織代表及行業(yè)專家等出席成立儀式。
高岸明對國際譯聯(lián)亞洲中心的成立表示熱烈祝賀。他指出,近30年來,亞洲地區(qū)各翻譯組織依托亞太翻譯論壇,積極加強交流,相互學習借鑒,形成工作合力,取得豐碩成果。國際譯聯(lián)亞洲中心的成立,將進一步鞏固亞太翻譯論壇現(xiàn)有成果,拓展區(qū)域合作的廣度和深度,惠及亞洲地區(qū)更多翻譯工作者。期待亞洲中心充分發(fā)揮地區(qū)引領(lǐng)作用,團結(jié)亞洲翻譯界力量,廣泛凝聚共識,為亞洲乃至全球翻譯事業(yè)繁榮發(fā)展注入更大動力。
艾莉森·羅德里格斯指出,亞洲是世界上語言種類最豐富、文化最多元的地區(qū)之一,蘊含著巨大的發(fā)展?jié)摿?,翻譯事業(yè)更是大有可為。亞洲中心的成立,必將成為國際譯聯(lián)發(fā)展歷程中重要的里程碑。希望亞洲中心繼續(xù)發(fā)揚亞太翻譯論壇的合作精神,助力全球翻譯事業(yè)健康發(fā)展。
亞洲中心成立儀式面向國際譯聯(lián)全球會員直播,并收到來自亞洲地區(qū)10余家會員組織負責人發(fā)來的視頻賀詞。參會嘉賓紛紛表示,亞洲中心的成立,是民心所向、眾望所歸,承載著亞洲翻譯事業(yè)發(fā)展的希望,將成為廣大翻譯工作者共同的家,為地區(qū)及全球范圍內(nèi)的交流合作創(chuàng)造更多機遇。
國際譯聯(lián)成立于1953年,是國際上最權(quán)威、最具影響力、規(guī)模最大的翻譯工作者聯(lián)合組織,其下設(shè)區(qū)域中心負責組織本地區(qū)行業(yè)活動,維護翻譯工作者權(quán)益,促進地區(qū)翻譯事業(yè)發(fā)展。亞洲中心是繼歐洲、北美、拉美及非洲之后的第五個區(qū)域中心。中國翻譯協(xié)會作為亞洲中心發(fā)起單位及牽頭籌建單位,多年來一直致力于聯(lián)合區(qū)域內(nèi)翻譯組織,推動成立國際譯聯(lián)亞洲中心。2023年4月,在中國翻譯協(xié)會倡議下,國際譯聯(lián)理事會一致同意成立亞洲中心,并正式啟動相關(guān)建設(shè)工作。